25v
25r Pax tibi a patre domini nostri Jesu christi. hanc tibi optare debeo quando
video te in maledictionem maledictionis hieremiae1 haud dissimilem
incidisse. quam ideo non probo, quod et in
hieremia cerno granum
frumenti in terram
collapsum, nec dum mortuum.2
Sic, ut ille, videris
mihi amaritudinem synapis quidem sentire, at nondum
omnium
minimum factum. nempe si omnium te minimum existimares.3
pronun-
tiares te quoque tanta gloria et tanto honore indignum, quo
nover-
ca illa4 Christum de Naczareth coronavit.5 at de his alias.a
Animadverti ego in literis tuis procellas m〈ar〉isb in quo natas.6
Crede mihi cum iudicio7 castigat dominus electos suos.8 Verum
si interdum et sibimetipsi
plaga inimici percusisse videtur.9
Id
itidem cum iudicio factum adseverat. quippe quod propter peccata.10
Tu scis quam facile non sumus
cum dei voluntate coniuncti, quoniam
tocies ab ea sumus separati, quociens nostrum
quantulumcunquec
desyderium
vincit. in terra mortis degimus, proinde
iusticia Christi non in nobis triumphat,
donec vita carnis super-
est, de hac alias.d mihi vehementer placet quod
aliqua apud Cigneos gesta displicent
〈[…]〉e Atqui
non placeret
quando tanto serio exurgis et scandis in abyssum divinae
voluntatis? quando illic regeneraris assiduo11, ubi
eras vita dei? de hoc alias. Id ego tibi congra-
tulor, quod ad nostrum solum applicuisti.12 rogo, ut me
in domo cuiusdam civis nomine Symonis fleischerf13
queras. solus. ubi ego habito. quia lubenter faciem
tuam
viderem. non quod me ista facies admodum oblectet. sed
officium meum
aga〈m〉g primum
ut confer〈am t〉ecumh, deinde ut
impertiar quod debeo. tum eloq〈ua〉ri quae nolim
chartulis credere
deducam te in novum meum hospi-
tium quod in
r〈u〉rej
comparavi. opinor ac spero
quod neutiquamk te laboris paenitebit. Ad omnia non licuit
respondere. Deus
〈c〉ordisl mei
potens es〈t〉m,
cuius potentiam
et fortemn
manum experiencia didici. Hic plus
de visionibus
et somni〈is〉o
dixi quam aliquis professorum. de reliquis coram〈.〉
vale
in Christo ies〈u〉p et veni quampri〈mum poteri〉s
〈[…]〉
rumq meum et 〈e〉rcce corculum meum anhelat〈.〉
wittembergae Thome apostoli anno MDxxij
KGK 236
Einleitung
