Nr. 6
Christoph Scheurl an Andreas Karlstadt
Wittenberg, 1509, 19. Dezember

Text
Bearbeitet von Martin Keßler
Buchsymbol394v

Amico perinde ac fratri suavissimo andree
podenstainia Canonico1 humanissimo atque
unicunqueb eruditissimo doctor Scheurlus S'alutem' p'lurimam' d'icit'〈.〉

Buchsymbol395v
Oracioni2meec/ si modo mea dicenda est/ que ex multis
auctoribus excerpta est/ librarii tandem ultimam manumd
imposuerunt
〈.〉 unde et mutua nostra benivolencia3 mi
clarissime Carlstat te oratum velim/ ubi studiis tuis
divinis fatigatus/ aliud nichil facere volueris/ eam
tui Schewrli amore/ brevi leccione non dedigneris〈.〉
ubi de Canonicis scribo/ incidi et transseunter
in tui mencionem〈.〉 attingo amplissimam virtutem tuam
quia eam explicare/ supra vires meas existit/ qui dat
quod potest satis dat4〈.〉 quidquid hoc este magni amoris
mei affectum cognosces/ persuadebisque me tui amant〈em esse〉
nempe nichil magis opto/ nichil optacius michi contin〈ge〉-
ritf potest quam bonorum ac doctorum tui similium amiciciae
me insinuare/ quid mali de me senciant ex qu〈o〉
mutare non possum/ oportet ut equo animo feram/
pluris tamen facio iudicium tuum quam sexcentorum mal〈orum〉
litteratorum〈.〉 Vale mi Carlstat et si tibi cum Ciceron〈e〉
parum hominis videtur/ non r'espo'ndere in amore ei a quo provo〈cere〉5
profecto me quoque non in ultimum locum racionarii amico〈rum〉
tuorum referes〈.〉

Iterum Vale〈.〉Witt'enberge'14 kalenda〈s〉
Januarias 1509〈.〉

akorrigiert aus Podenstaino
bScheurl, Briefbuch 1, 58 Anm. 74 DigitalisatLinksymbol, konjiziert: undecunque
cvom Editor verbessert für me
dvom Editor verbessert für manu
efolgt gestrichen tui
fScheurl, Briefbuch 1, 58 Anm. 77, konjiziert: contingere

1Seit 1508 verfügte Karlstadt über ein Kanonikat am Wittenberger Allerheiligenstift, s. Barge, Karlstadt 1, 42 Anm. 21DigitalisatLinksymbol; für den Bezugstext s. Barge, Karlstadt 2, 525DigitalisatLinksymbol.
3Für eine ähnliche Formulierung s. den nächsten erhaltenden Brief von Scheurl an Karlstadt, KGK 010: »tue in me benivolencie/ mutui fraternique amoris« (KGK 010 (Textstelle)).
4Die Formulierung bietet Scheurl auch in seinem Brief an Johannes Cuspinian, nach dem 18. Oktober 1515, Cuspinianus, Briefwechsel, 75: »qui dat, quod dat, satis dat«.
5Cic., ep. ad Brut. 1,1: »nihil enim mihi minus hominis videtur quam non respondere in amore iis a quibus provocere.« Für weitere Bezüge Scheurls auf dieses Dictum s. Scheurl, Briefbuch, 80 Nr. 55DigitalisatLinksymbol; ebd., 86 Nr. 58DigitalisatLinksymbol; ebd., 168 Nr. 112DigitalisatLinksymbol.

Downloads: XML · PDF (Druckausgabe)
image CC BY-SA licence
»